SU GIASSU
Domo
Ite est Diariulimba
Sa gerèntzia de Diariulimba
Su Sòtziu Limba Sarda
Organigramma de su Sòtziu
LINKS
ARCHIVIU annu pro annu 
ISCRIENOS
diariulimba@sotziulimbasarda.net



CHISTIONES DE NADALE/MESE DE IDAS


Crìtica "limbuda"? Eja, ma cun medida
[de Roberto Bolognesi ]

Su polemista de s'universidade de Amsterdam respondet a su professore de s'universidade tataresa chi aiat pesadu unu dibàtitu movende dae unu sàgiu de Coròngiu. Antoni stimau, su chi as scritu in Diariulimba non mi praxit, e non mi praxit po una pariga de arrexonis. Scris meda de tui e totu e fintzas in manera “literaria”. Deu su narcisismu de is literaus non ddu potzu sunfriri: medas si creint Maria Callas, e funt propriu che “primedonne”, cumbincius ca su mundu girat a giru de issus. Su mundu iat a girai puru chentza de literadura, o Antoni! Sighit ...
 



Gli tsunami dell'anima e la ricerca del futuro
[de Franciscu Sedda ]

(Torino, 1 dicembre 2006) Convegno di presentazione della mostra "Atlantikà" -
Chi dimentica il passato è condannato a ripeterlo. O meglio, è condannato a ripetere le sue perversioni. Lo hanno detto in molti e sicuramente qualcuno lo deve aver saputo anche in Sardegna: ma se ne è dimenticato! O, ancor più colpevolmente, ha fatto finta di dimenticarsene mentre sapeva benissimo che in quel momento stava scegliendo di cancellare, insieme al ricordo del passato, la possibilità di un presente e di un futuro. Sighit ...
 



Bonas festas a chie nde tenet...
[de Antonimaria Pala]

Bonas festas a chie nde tenet. E a chie no ndat.
A cussos chi no ant paghe in domo insoro e finas a cussos chi che la mandant imboligada dae una bomba, sa paghe. A chie nd’at pagu, paghe. Bona festa li siat a chie faghet errore ca est faghende.A chie si cheret mere in domo sua. A chie morit chena libertade, a sos chi pro sa libertade morint. Finas a chie faghet mòrrere de su risu mentovendela a bucca prena. Mancari fitianu fagat tìmere cando invocant su diritu de la fàghere mòrrere, sa libertade. A sos chi andant. A sos chi torrant. A sos chi andant e torrant. A sos chi a bortas torrant. A sos chi “bazibonche!”Sighit ...
 



Discos e libros in limba pro festas prus “sardas”

Consìgios pro babbos, mammas, maistras e maistros. Duas simples maneras pro bìvere una Pasca de Nadale prus sarda cun sa mùsica. Tenimus su piaghere de sinnalare, pro chie no l’ischit, chi si podent agatare in cummèrtziu duos discos de cantzones in sardu pro colare sas festas “prus sardas”. Indurriados comente semus de cantzones globalizadas benit male de a beru a chircare de bìvere custas festas cun mùsicas e paràulas nostras. Sighit ...
 



Guvernare cun...abistèntzia  
[de Massimu Pistis]

Deppeus torrai gratzias a Peppi Corongiu po su libru ki at scrittu... incappa no est su primu ki affrontat tematicas de custu tipu scrittu tottu in sardu, ma sicuramenti est unu de is pagus, ki consideraus ca est revoltu a tottus e no a una categoria particulari, de solitu is iscolas (giustamenti puru, poita de in gunis specialmenti depit partiri sa reconquista de sa limba de pati de is sardus). Unu primu spuntu de interessu, anzis una kistioni fundamentali (ki assoba iat a kerri s’iscriidura de librus e sa cuncodratura de dibattus) d’agattu giai me in s’antepositu (sa prefatzioni).Sighit ...
 



"Pro una limba ufitziale", su libru nou de Peppe Coròngiu   

Est essidu in sas mèngius librerias de Sardigna pagas dies a oe "Pro una limba ufitziale" su libru nou de Giuseppe Coròngiu. Cun una prefatzione de Pàulu Pillonca e una presentatzione de Maurizio Virdis, s'iscritore e istudiosu lacunesu at bogadu a pìgiu un'òpera chi de seguru no at a colare in s'isagheramentu e in s'ismèntigu. Giai de su sutatìtulu si cumprendet ca sa tarea de su volùmine de 306 pàgines no est de pagu contu: <Istùdios e ghia pro s'impreu de unu sardu giurìdicu e amministrativu in sos atos de s'Amministratzione Pùblica in Sardigna>. E s'autore non si frimmat in cue ma proponet finas una teoria de impreu de sa limba ufitziale, unu glossàriu isperimentale e propostas metodològicas e pràticas de criatzione e tradutziones de leges e atos.Sighit ...
 



Iscritores limbudos creschent …   
[de Peppe Corongiu]

Pro more de custu tempus caentosu, sa de ocannu no est in capas s’istajone mèngius pro bogare esempros a modellu. E puru, totus l’ischimus, cando sos pugiones intendent chi est lompende su fritu de s’ierru si incarrerant lìeros a s’atrumare in nuallas mudantes. Sas aes depent illonghiare tretu pro unu biàgiu chi los at a disterrare in logu a tesu e, sende gasi a bòlidu totu unidos, lis paret de s’intèndere prus fortes.Sighit ...
 



Contras sa retòrica de sos natzionalismos  
[de Antoni Arca]

Amus bogadu dae www.lenghe.net (e torramus gràtzias) unu interventu de Gianfranco Ellero subra sos pentzos de Giuseppe Marchetti, friulanista autonomista. Cantas lìnias a cumone cun sa Sardigna...Sighit ...
 



Contras sa retòrica de sos natzionalismos  

Amus bogadu dae www.lenghe.net (e torramus gràtzias) unu interventu de Gianfranco Ellero subra sos pentzos de Giuseppe Marchetti, friulanista autonomista. Cantas lìnias a cumone cun sa Sardigna...Sighit ...
 



Considerazioni di un mamuthone a proposito della letteratura in Sardegna
[de Antoni Arca]

In questi giorni, incidentalmente, ma non per caso, mi è capitato di leggere due brevi e interessanti saggi sulla letteratura sarda o (e?) in Sardegna. Il primo è a firma di Costantino Cossu, Vivere e scrivere come in un giudizio (Lo straniero, n. 74/75, 2006), il secondo a firma di Giuseppe Corongiu, Per una maggiore riconoscibilità della letteratura “limbuda” (rivista digitale Diariulimba, 2006: www. sotziulimbasarda.net). Fin dal titolo è evidente che i due autori affrontano uno stesso tema ma da ottiche non uguali. Cossu si perita di omologare la letteratura sarda all’interno di quella italiana e quindi di quella internazionale, mentre Corongiu afferma l’esigenza-necessità di dare corpo a una letteratura sarda non omologabile, unica, immediatamente riconoscibile e non confondibile con nessun’altra, indipendentemente dalle sue intrinseche qualità “letterarie”.Sighit ...
 



Sociolinguistica della ricerca linguistica. Punti di vista divergenti sulle consonanti scempie e geminate nell'italiano di Sardegna. 
[de Marinella Lorinczi]

Ateru artìculu de Marinella Lorinczi, catedràtica de s'ateneu casteddàrgiu, chi consigiamus de non pèrdere a sos aficosos de linguìstica de sa Sardigna

Testu.Sighit ...

Notas e bibliografiaSighit ...
 



Sa poesia a bolu in sa Retze a indonu  

Dae pagas dies sos sardos de totu su mundu podent iscurtare Piras e Tucone in su 1965 in Samugheo. O Sotgiu e Piredda in Sèneghe in su 1964. O Màsala e Pazzola a sèberu. Sas garas registradas de sos cantadores prus mannos de sa poesia a bolu sunt a disponimentu in sa Retze a indonu. Est s’ùrtima faina de sa Regione Autònoma de sa Sardigna pro valorizare sa limba e sa cultura sarda.Sighit ...
 

 

 

 

 
diariulimba@sotziulimbasarda  © sotziulimbasarda,