29/09/2004 Unu cunvenniu a Asuni su 16 e 17 de Ladàmini-Santu Gaine
De Romania minore docenda
DE ROMANIA MINORE DOCENDA l'insegnamento delle lingue minoritarie europee
III Giornate iberico italiane sulle minoranze linguistiche Data:16-17 ottobre - Luogo: Sala Convegni Comune di Asuni, h 10,00-18,00
L'incontro ha per tema l'insegnamento delle lingue non ufficiali dell'Unione europea. Nel convegno si confronteranno esperti di didattica, linguisti ed operatori culturali, uniti dalla condivisione di esperienze e metodologie messe a punto sul campo. L'argomento interessa non solo lo specifico sardo, ma i "sardi di fuori", interessati direttamente all'analisi alle didattiche possibili in grado di trasmettere i fondamentali della loro cultura d'origine. All'interno delle giornate si terrà un intervento di presentazione della rete di Romania Minor e della costituzione della sezione italiana di Romania minor.
Sandro Sarai (Sindaco di Asuni) e Autorità>Saluti
Xavier Frías Conde (C.E.S. Don Bosco (UCM) Instituto de Estudos Románicos Romania Minor)> La glottodidattica e la conservazione delle lingue regionali: il caso dei neoparlanti
Francesc González i Planas> Il sistema educativo catalano e l'insegnamento della lingua catalana
Xavier Tomás Arias Sociedat de Lingüistica aragonesa (SLA)>L'ensenyament de l'aragonès a adults com a estratègia fallida (L'insegnamento della lingua aragonesa agli adulti e le alternative future).
Crisstofl Simone>L'enseignement du gallo dans le système scolaire et pour adulte
José Pedro Ferreira>El mirandés fuera de la Tierra de Miranda: un esbozo de caminos diversos (Il mirandese fuori della terra di Miranda: una mappa personale di percorsi diversi)
Xavier Frías Conde> Come insegnare una lingua minoritaria in INTERNET; un corso pratico di sardo
Lowri Catrin Jones>Is the prevalence of Welsh in schools stopping the language decline?
Federico Francioni (Consulta per la promozione e la valorizzazione della lingua della storia e della cultura della Sardegna)>L'attività della Consulta per la promozione e la valorizzazione della lingua della storia e della cultura della Sardegna.
Marco Maulu>I fenomeni di code switching e code mixing registrati nei parlanti sardi all'indomani dell'Unità d'Italia e i suoi riflessi in letteratura. Il caso di Peppino Mereu
Antonio Ignazio Garau (I.S.S.A. - Istituto Studi sull'Ambiente Cagliari)>Il contatto linguistico tra sardo e italiano nel parlato giovanile (code-switching, code-mixing, prestiti e calchi): alcune riflessioni in chiave didattica.
Simone Pisano> Standardizzazione e sistema verbale nel sardo parlato e scritto
Nino Fois> L'insegnamento del sassarese, una minoranza nella minoranza: esperienze di un insegnante
Stefania Garlatti-Costa (Università di Udine)>L'insegnamento della lingua friulana agli adulti
Salvatore Cubeddu (Presidente della Fondazione Sardinia, Sindaco di Seneghe)
Piero Ausonio Bianco> Chi impara? Una persona o una comunità?
Associazione Turistica ProLoco Asuni
1 2 3 e 16 17 ottobre
Regione Sardegna
Assessorato agli Affari Generali
Provincia di Oristano
Assessorato alla Cultura
Comune di Asuni
XVII Comunita'Montana
Alta Marmilla
Assessorato alla Cultura
Consorzio Sa Perda 'e Iddocca
Associazione Su Disterru - Onlus
INAUGURAZIONI
Parole e visioni intorno al viaggio>Data: 1°Ottobre 2004 - Luogo: Sala convegni del Comune di Asuni, h.16.00
Gli emigrati secondo Franco Putzolu>Data: 1-17 ottobre 2004 - Luogo: Casa Sitzia, h.16.00-20.00
Franco Putzolu, grande maestro della grafica e del disegno sardo, in occasione delle manifestazioni di Asuni presenta una sua personale di disegni che hanno per
tema l'emigrazione sarda. È un punto di vista anche questo legato al viaggio, anche se particolare e ironico. Il suo tratto descrive con ironia e intelligenza la diaspora
di seicentomila sardi trattandola però senza la benché minima retorica e stando molto lontano dai sottintesi melensi legati spesso a troppe valigie di cartone.
Sculture e immagini in movimento>Data: 1-9 ottobre 2004 - Luogo: Cortili Casa Cau e Casa Dore, h. 15.00-18.00; Installazioni nel centro storico
Un gruppo di giovani artisti sardi presenta opere legate al movimento. Sono dipinti e sculture che rileggono l'idea di mobilità attraverso materiali e stili diversi: dal
figurativo al concettuale, dall'arte povera al writing. Lo scopo è di stimolare tramite le immagini, i materiali e i colori l'idea di mobilità e di viaggio. Espongono: Cristina
Demuro, Ilaria Facchini, Riccardo Fadda, Laura Fonsa, Pierpaolo Luvoni, Pietro Pintadu, Angela Puddu, Michele Rum, Luana Sotgiu, Roberta Sotgiu.
Macchine di scena>Data: 1-2 ottobre 2004 - Luogo: Cortile Casa Sitzia, h.16.00-20.00
Theatre en vol è una compagnia di teatro di strada, cioè di quella forma di teatro che più delle altre si lega all'idea di movimento. I suoi spettacoli vengono
rappresentati in mezzo mondo e uniscono l'arte teatrale alla pittura, la scultura all'arte circense. La compagnia, oltre che essere presente ad Asuni con un
proprio spettacolo, espone per l'occasione materiali di scena e artifici scenici.
Personale di pittura di Antonella Corrias>Data: 1-17 ottobre 2004 - Luogo: Sala Consiliare
LABORATORI
Inaugurazione del Laboratorio >Data: 2 ottobre 2004 - Luogo: Scuole elementari, h.9,30
Laboratorio di incisione, destinato ai bambini della scuola elementare a cura del gruppo Terra d'Ombra, formato da scultori, pittori, scenografi e grafici, fondato da un
gruppo di allievi diplomati dell'accademia d'arte di Sassari, grazie soprattutto all'impulso di Sergio Miali, pittore e insegnante dell'accademia. Il loro scopo è di
stimolare la didattica artistica agendo da intermediari fra le diverse tendenze espressive, patrimonio delle nuove generazioni, il settore privato e le amministrazioni
pubbliche. Numerosi i loro interventi e partecipazioni a collettive in Sardegna, in Italia e nel resto d'Europa.
Laboratorio di incisione>Data:4-7 ottobre 2004 - Luogo: Scuole elementari
Si ringrazia l'artista Paola Dessy per la gentile concessione del torchio calcografico.
EVENTI
D'Altro Canto
Sardi di dentro e sardi di fuori, ma anche cittadini del mondo, come il poeta francese Serge Pey, la musicista siciliana Miriam Palma, e Alberto Masala, Antonio Are,
Paolo Angeli, Fabiola Ledda, Riccardo Pittau. Sette artisti. Sette percorsi di vita che scelgono d'incrociarsi ad Asuni, un villaggio dell'interno della Sardegna, per un
progetto comune di sperimentazione. Il pubblico sarà testimone di un'altra tappa nel confronto di alcune fra le più interessanti ricerche contemporanee nella musica,
la voce, la poesia. Il gruppo di artisti, coordinato dal poeta Alberto Masala, darà vita ad una serie di performances che coinvolgeranno il centro storico, l'area
archeologica delle Domus de Janas e l'anfiteatro comunale, in una forma di laboratorio aperto e di interazione con i luoghi, gli abitanti, il pubblico.
Paolo Angeli e Antonio Are>Data: 1 ottobre 2004 - Luogo: Domus de janas di Burdaga, h.18,00
Serge Pey e Miriam Palma>Data: 1 ottobre 2004 - Luogo: Cortile Casa Dore, h 21,30
Serge Pey e Alberto Masala>Data: 2 ottobre 2004 - Luogo: Domus de janas di Burdaga, h 18,00
Paolo Angeli e Riccardo Pittau>Data: 2 ottobre 2004 - Luogo: Piazza Anfiteatro, h 21,30
Miriam Palma>Data: 3 ottobre 2004 - Luogo: Domus de janas di Burdaga, h 18,00
Alberto Masala, Antonio Are e Fabiola Ledda e tutti insieme>Data: 3 ottobre 2004 - Luogo: Piazza Anfiteatro, h 21,30
Da: Lassù le ali non hanno ruggine, di e con Theatre en vol>Data: 1 ottobre 2004 - Luogo: Cortile Casa Sitzia, h 20,00
Il desiderio di volare con le proprie forze, che aveva animato Icaro, Leonardo da Vinci e tanti altri personaggi meno famosi, è all'origine dello spettacolo. L'utopia, la
leggerezza, il materiale del sogno, il fascino del volo, diventano per il Theatre en vol una cifra poetica.
Incontro con l'autore: Alberto Melis>Data: 2 ottobre 2004 - Luogo: Scuole Elementari, h 10,30
Letture di racconti di viaggio
Bepi Vigna, Marcello Fois>Data: 2 ottobre 2004 - Luogo: Cortile Casa Loi - Cau, h 20,00
Giulio Angioni, Antonio Rubattu>Data: 3 ottobre 2004 - Luogo: Cortile Casa Sitzia, h 20,00
Contos di Gianluca Medas>Data: 3 ottobre 2004 - Luogo: Piazza Chiesa, h 12,00
Gara di poesia estemporanea in lingua sarda: Zizi, Masala e Porcu>Data: 16 ottobre 2004 - Luogo: Piazza Dante, h.21,30
a cura del Comitato dei Festeggiamenti per Santa Vitalia
Is Manus/Les Mans/Le Mani: reportage fotografico di Anton Roca
Rilevamento delle geografie palmari degli abitanti di Asuni: le mani come racconti di vita.
Il progetto Is Manus, che si inaugura ad "Asuni 2004", mira alla realizzazione di un'opera collettiva che, per la propria riuscita, richiede il coinvolgimento del maggior numero
possibile di abitanti del paese. Essi saranno, infatti, invitati a parteciparvi, concedendosi per un particolare ritratto: quello delle proprie mani.
Insieme alla documentazione fotografica delle mani degli abitanti, sarà attivata un'indagine, con l'aiuto di un questionario, che permetterà di risalire alle esperienze di vita in
loro celate: le mani conciate dal proprio vissuto sono una geografia autonoma in cui è depositata la memoria, la storia vissuta della persona. L'artista, con il termine Geografia
Palmare, intende questo particolare accostamento fotografia/racconto: insieme ai ritratti dei palmi, si ricostruiscono i racconti inerenti a queste mani e si configura così una
sorta di "macrocosmo Asuni" in cui ciascuna delle geografie palmari, relativa ad ogni singolo abitante, altro non è che lo specchio esistenziale collettivo dell'intero paese.
I SARDI DI FUORI: MEMORIA, DOCUMENTAZIONE, PROGETTAZIONE. SARDI DI FUORI E SARDI DI DENTRO
DE ROMANIA MINORE DOCENDA l'insegnamento delle lingue minoritarie europee
III Giornate iberico italiane sulle minoranze linguistiche>Data:16-17 ottobre - Luogo: Sala Convegni Comune di Asuni, h 10,00-18,00
L'incontro ha per tema l'insegnamento delle lingue non ufficiali dell'Unione europea. Nel convegno si confronteranno esperti di didattica, linguisti ed operatori culturali,
uniti dalla condivisione di esperienze e metodologie messe a punto sul campo. L'argomento interessa non solo lo specifico sardo, ma i "sardi di fuori", interessati
direttamente all'analisi alle didattiche possibili in grado di trasmettere i fondamentali della loro cultura d'origine. All'interno delle giornate si terrà un intervento di
presentazione della rete di Romania Minor e della costituzione della sezione italiana di Romania minor.
Sandro Sarai (Sindaco di Asuni) e Autorità>Saluti
Xavier Frías Conde (C.E.S. Don Bosco (UCM) Instituto de Estudos Románicos Romania Minor)> La glottodidattica e la conservazione delle lingue regionali: il caso dei neoparlanti
Francesc González i Planas> Il sistema educativo catalano e l'insegnamento della lingua catalana
Xavier Tomás Arias Sociedat de Lingüistica aragonesa (SLA)>L'ensenyament de l'aragonès a adults com a estratègia fallida (L'insegnamento della lingua aragonesa agli
adulti e le alternative future).
Crisstofl Simone>L'enseignement du gallo dans le système scolaire et pour adulte
José Pedro Ferreira>El mirandés fuera de la Tierra de Miranda: un esbozo de caminos diversos (Il mirandese fuori della terra di Miranda: una mappa personale di percorsi diversi)
Xavier Frías Conde> Come insegnare una lingua minoritaria in INTERNET; un corso pratico di sardo
Lowri Catrin Jones>Is the prevalence of Welsh in schools stopping the language decline?
Federico Francioni (Consulta per la promozione e la valorizzazione della lingua della storia e della cultura della Sardegna)>L'attività della Consulta per la promozione e la valorizzazione
della lingua della storia e della cultura della Sardegna.
Marco Maulu>I fenomeni di code switching e code mixing registrati nei parlanti sardi all'indomani dell'Unità d'Italia e i suoi riflessi in letteratura. Il caso di Peppino Mereu
Antonio Ignazio Garau (I.S.S.A. - Istituto Studi sull'Ambiente Cagliari)>Il contatto linguistico tra sardo e italiano nel parlato giovanile (code-switching, code-mixing, prestiti
e calchi): alcune riflessioni in chiave didattica.
Simone Pisano> Standardizzazione e sistema verbale nel sardo parlato e scritto
Nino Fois> L'insegnamento del sassarese, una minoranza nella minoranza: esperienze di un insegnante
Stefania Garlatti-Costa (Università di Udine)>L'insegnamento della lingua friulana agli adulti
Salvatore Cubeddu (Presidente della Fondazione Sardinia, Sindaco di Seneghe)
Piero Ausonio Bianco> Chi impara? Una persona o una comunità?
Gli argomenti oggetto degli incontri, che vedranno coinvolte le autorità politiche locali e soggetti diversi a seconda dei temi, vengono dedicati allo specifico della
pratica realizzazione del museo, del centro di documentazione e di tutte le altre strutture che ne faranno parte. A discutere sulle finalità e gli scopi del museo sono
quest'anno invitate le presidenze delle associazioni dei sardi in Belgio, Francia e Italia, i tecnici in sistemi bibliotecari e in problemi di formazione di una struttura
editoriale e redazionale legata alla realtà del museo e del centro di documentazione.
La diaspora sarda e la necessità di un centro per la memoria e l'analisi del fenomeno nell'ambito della specificità
sarda>Data: 3 ottobre 2004 - Luogo: Sala Consiliare del Comune di Asuni, h. 16,00
Incontro fra gli amministratori locali e i presidenti delle federazioni dei sardi in Belgio, Francia e Italia. Panel di lavoro: iniziative cantierabili fra le amministrazioni
locali e le federazioni degli emigrati.
Catalogazione, raccolta del materiale per la nascita di una biblioteca multimediale della diaspora e di una centro di
documentazione, di analisi e studi>Data: 16 ottobre 2004 - Luogo: Sala consiliare del Comune di Asuni, h. 16,00
Incontro fra tecnici bibliotecari, consulenti finanziari e amministratori locali:
Panel di lavoro: analisi delle tecnologie biblioteconomiche per la creazione di una struttura specialistica sulla diaspora in grado di comprendere sezioni di:
catalogazione cartacea, sonora, fotografica e video specializzata; valutazione sulle leggi in ambito regionale, nazionale ed europeo e cantierabilità di richieste di
agevolazioni per la costruzione di spazi di documentazione e multimediali.
Il deficit comunicativo nella Sardegna minore>Data: 17 ottobre 2004 - Luogo: Sala Consiliare del Comune di Asuni, h. 11,00
Il mondo della comunicazione e l'editoria locale, Quali i modelli praticabili e con quale tipo di organizzazione. Panel di lavoro: incontro fra amministratori, esperti e
formulatori della proposta di un progetto di centro di servizio territoriale sulla comunicazione, l'editoria cartacea e multimediale ad Asuni. Analisi della legge sui
piccoli comuni e suo pratico utilizzo.
Tavole rotonde
INAUGURAZIONI
ESPOSIZIONI
EVENTI
CONVEGNO
LABORATORI
TAVOLE ROTONDE
ASUNI
2004
SPETTACOLI, ESPOSIZIONI, INCONTRI, DIBATTITI, CONVEGNI PER UN MUSEO DELL'EMIGRAZIONE
IL LUOGO
Asuni è in una zona di basse montagne divise fra di loro da una successione di gole, dirupi, corsi d'acqua e sorgenti immerse in una folta
vegetazione mediterranea e a poca distanza dalla Giara di Gesturi. Oggi l'Amministrazione Comunale e il Sindaco, Sandro Sarai,
vogliono scommettere su un'operazione urbanistica che va oltre il semplice restauro, creando strutture stabili e iniziative annuali in
grado di rivitalizzare il paese in un'ottica di conservazione della memoria e di radicamento nel presente. In questa prospettiva
l'Amministrazione ha accolto con favore il progetto dell'Associazione Su Disterru, per la creazione di un Museo e di un Centro di
Documentazione sui sardi della diaspora.
SU DISTERRU ONLUS
Su Disterru è l'associazione dei "sardi di fuori", cioè dei sardi della diaspora, e dei "sardi di dentro". Uno dei suoi scopi è quello di
riannodare i legami tra le due componenti attraverso manifestazioni, dibattiti e iniziative culturali.