© LimbaSarda 2004

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22/09/2004 Parres/ Su presidente de SLS

"Semus traballende pro bois"

de Antoni Carai

Caros amigos de su Sotziu Limba Sarda, bos ponzo una dimanda: ite cheret narrere S.T.P.B........? Non l'ischides? Bos lu naro ego. Ma est SEMUS TRABALLENDE PRO BOIS, cussu chi unu azzapat iscritu in d'unu situ pacadu dae su Guvernu Italianu e dae un'ente locale chin d'unu finanziamentu complessivu de € 770.000,00 pro su situ e pro atteru e chin, 18 pessones "a libro paga". De sicuru suno “TRABALLENDE” meda, e nois simos dudosos chene motivu, peroe su tempus colat e, a parte sos adesivos de pònnere in sos gabinetos no amos vist’atteru. De seguru su traballu b'est, an impreau bene su dinare pùbbricu e suno acanta de nche lu bogare a pizu pro nos tupare sa bucca. Cale continuidade bi siat no l'ischimos. Cussa est zente chi fachet propaganda meda e capia pagu. Una rivista donzi annu, chi a pustis de carchi mese tancat. Articulones in su "ziornale", ma pro ite? Cunvegnos, cun bindighi pessones contadas, chi los publicizan in s'Unione comente chi esserent praticaos de chentinas de pessones. Dibatu a pustis de sas relatas, nudda. Pregontas ebbia, e a medida puru. Friulanos, catalanos, galitzianos e bascos istranzados s'an a fachere un'idea bella de sa limba sarda!!! Isettamos in su mentres, dopo su bonu traballu in àteru logu, s’isbarcu in Aristanis, e, tantu po cuminzare, cussos campidanesos arrennegosos suno avisados: s’articolu plurale impuru “IS”e sa X bo che las azis a ismentigare: dae como solu sos e sas. Sigomente non bos piaghet mancu sa Limba de Mesania, bos azis a collire s'àtera proposta in logu brostru. E a sa muda!!!! 

Tenide bos contu 

Antoni Carai

A segus